

YOU ARE DRUNK
and i'm intoxicated
again and again
i told you
drink less
a cup or two
i know in this city
no one is sober
one is worse than the other
one is frenzied and
the other gone mad
come on my friend
step into the tavern of ruins
taste the sweetness of life
in the company of another friend
here you'll see
at every corner
someone intoxicated
and the cup-bearer
makes her rounds
i went out of my house
a drunkard came to me
someone whose glance
uncovered a hundred
houses in paradise
rocking and rolling
he was a sail
with no anchor but
he was the envy of all those sober ones
remaining on the shore
where are you from i asked
he smiled in mockery and said
one half from the east
one half from the west
one half made of water and earth
one half made of heart and soul
one half staying at the shores and
one half nesting in a pearl
i begged
take me as your friend
i am your next of kin
he said i recognize no kin
among strangers
i left my belongings and
entered this tavern
i only have a chest
full of words
but can't utter
a single one
"RUMI, Fountain of Fire", ghazal number 2309,
translated 22 September 1991 by Nader Khalili,
Burning Gate Press, Los Angeles, 1994.

The Blocked Road
I wish I knew what you wanted.
You block the road and won't give me rest.
You pull my lead-rope one way, then the other.
You act cold, my darling!
Do you hear what I say?
Will this night of talking ever end?
Why am I still embarrassed and timid
about you? You are thousands.
You are one.
Quiet, but most articulate.
Your name is Spring.
Your name is wine.
Your name is the nausea
that comes from wine!
You are my doubting
and the lightpoints
in my eyes.
You are every image, and yet
I'm homesick for you.
Can I get there?
Where the deer pounces on the lion,
where the one I'm after's
after me?
This drum and these words keep pounding!
Let them both smash through their coverings
into silence.
-- Version by Coleman Barks,
from a translation by A.J. Arberry,
"Like This", Maypop, 1990
__._,_.___

__._,_.___

__._,_.___
come inside the fire
leave your trickery behind
go insane
go mad
burn like a candle-moth
first make yourself a stranger
to yourself and
tear down your house
then move with us
dwell in the abode of love
wash your chest
seven times over
cleansing from hatred
then mold yourself into the chalice
holding the pure wine of love
to understand the intoxicated
you must become intoxicated
to join the eternal soul
you must become a soul
you heard my story and
your spirit grew wings
now you must be annihilated in love
to become a fable of your own
your imagination my friend flies away
then pulls you as a follower
surpass the imagination and
like fate
arrive ahead of yourself
passion and desire
has locked your heart
you must become the key
the teeth of the key
to open all locks
King Solomon gives you a message
listen to the birds
they are talking to you
calling you a trap
frightening them away
to capture us they say
you must make a nest
you must make a nest
your sweetheart's face
is appearing now
change yourself to a mirror
and fill yourself to the brim
so many gifts
you purchased for your love
quit buying gifts
give yourself over
you were a part of the
mineral kingdom in the beginning
then you change to animal life for awhile
then you found the soul of a human for awhile
now the time has arrived
to become
the soul of souls
-- Translation by Nader Khalili. "Rumi, Fountain of Fire",
Burning Gate Press, Los Angeles, 1994
Last night I pleaded with a star to intercede:
I said, 'My being is at the moon's service.'
Bowing, I added, 'Take this plea to the sun
Who makes rocks gold with his fire.'
Bearing the wounds on my breast, I cried,
'The Beloved, Whose drink is blood, must know!'
Like a child, I rocked my heart asleep
As a child does when its cradle sways.
Give my heart milk, stay its tears - you
Who help a hundred like me at every moment.
The heart's home is your city of union:
How long will you condemn mine to exile?
My head aches; there's nothing more I can say.
O cup-bearer, my troubled eye grows drunk!
-- Version by James Cowan, "Rumi's Divan of Shems of Tabriz,
Selected Odes", Element Books Limited 1997

Whose idea was this,
to have the lover visible,
and the Beloved invisible!
So many people have died of their desiring
because of this. The lover cannot kiss
the lips he wants, so he bites himself!
Satisfaction is always two bow-shots away,
and yet something in the soul
prefers this unreachable Lover
to any one reachable.
This being locked-in,
is better than having the keys
to any consolation- house.
The Beloved's rejection is wanted more
than anyone else's acceptance.
World happiness is nothing.
Look for what Betami had, for what
Sanai and Attar wrote of.
A beautiful meal looks delicious.
Then one night passes, and the food passes
through you, becoming repellent filth.
Eat love-food.
Suckle the toe of a Lion,
as the baby
Abraham did in the cave.
But you should put away what you learned
as a foetus in your cave, that need for blood.
There is a tall tower that Love builds.
Live there in silence.
The One who knows all secrets
is here now, nearer
than your jugular vein.
-- Version by Coleman Barks,
"Like This", Maypop, 1990
ONLY THROUGH THIS
Abandon this world
That you may become King of all worlds.
Throw away your handful of sugar
That you may become a sugar field.
Leap like a flame through the sky.
Scatter the dark spirits
and become the pillar of heaven.
When Noah sails upon the flooding waters
you will be his ark.
When the Prophet ascends to heaven
you will be his ladder.
When Jesus walks among the weary souls
you will be his healing breath.
When Moses goes forth as a shepherd
you will be his staff.
A divine fire blazes within you.
Don't jump back like a coward.
Cook in the fire!
Bake like bread!
Soon you'll be the prize of every table,
the life-giving food of every soul.
Walk patiently through this troubled world
and you'll find a great treasure.
Even though your house is small, look within it –
you will find the secrets
of the unseen world.
I asked, "Why have I received only this?"
A voice replied,
"'Only this' will lead you to That!"
No more words from my mouth.
I didn't come here to wag my chin,
I came here to chew on sugar-cane.
-- Version by Jonathan Star,
"Rumi - In the Arms of the Beloved"
Jeremy P. Tarcher/Putnam, New York 1997
Last night I pleaded with a star to intercede:
I said, 'My being is at the moon's service.'
Bowing, I added, 'Take this plea to the sun
Who makes rocks gold with his fire.'
Bearing the wounds on my breast, I cried,
'The Beloved, Whose drink is blood, must know!'
Like a child, I rocked my heart asleep
As a child does when its cradle sways.
Give my heart milk, stay its tears - you
Who help a hundred like me at every moment.
The heart's home is your city of union:
How long will you condemn mine to exile?
My head aches; there's nothing more I can say.
O cup-bearer, my troubled eye grows drunk!
-- Version by James Cowan, "Rumi's Divan of Shems of Tabriz,
Selected Odes", Element Books Limited 1997